傻子的权利

傻子,从大多数人的理解来说,就是一个思维有问题的人。而按照百度百科的解释是:智力低下,不明事理的人。不过今天早上遇到了一件事儿,对傻子的这个定义有了新的理解

6点40出门,大步走到公交车站牌下,等了几分钟后车来了随即上车。上车后选择站在了车厢的后端,车厢里人不多,有三五个人站着,车厢内的视野非常的开阔。当车开出去后几分钟,突然在我右前方有个背书包的小孩儿,冲着一个有座位的中年妇女嘴里嘟囔了一句什么,并且踢了一脚,随即转身离开走到了另外一个年轻姑娘跟前站着。我心里嘀咕,现在的孩子越来越没有教养了,还没等我琢磨完这句话,这个小孩儿冲着跟前的年轻姑娘嘟囔了一句,并且向这个年轻姑娘喷了一口口水,我当时震惊了,而这个年轻姑娘并没有任何举动和破口大骂(东北姑娘,普遍性急脾气躁)。最后这个小孩儿找了个刚空下的座位坐了下来。后来,公车到站停靠,瞬间上来很多人,我也没法看到这个背书包的小孩儿是什么时候下的车。

以东北人的性格,如果那个小孩儿是个正常人,那个小孩儿至少是会被骂几句的,所以我断定那个小孩儿是个傻子,并且是个胆儿大的傻子。而这个傻子并不是特别傻,找的两个对象都是妇女,而没有找男人。如果找男人,被打我觉着是不可避免的。我曾多次见到过在公交车上、轻轨站打架的男男女女。

写到这里突然写不下去了,心里有了一点点同情,我上午的那些对傻子的种种假设都是不对的,没人性的。没法对“傻子”要求太多,能做的就是包容、容忍、忍让、甚至忍气吞声,面对傻子向你吐口水,你能做的就是无动于衷。假如,有一天走在街上,突然蹦出来个傻子扇了你一耳光,然后站在你旁边傻呵呵的笑,你是决定还手呢?还是埋着头继续走呢?

———————————

在写完上面的文字的时候,习惯性的打开google翻译,把标题翻译成英文,傻子的权利英文翻译是Right fool,瞬间被感化了。越科技,越人文。

发表回复

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

请允许展示广告!!!

你似乎使用了广告拦截器,我的博客依靠广告赚取服务器与域名运维费用。
Powered By
100% Free SEO Tools - Tool Kits PRO